Prevod od "nije poznato" do Brazilski PT


Kako koristiti "nije poznato" u rečenicama:

Nije poznato, ser, pošto bi senzori detektovali prisustvo organizama koji prenose zarazu.
Desconhecida, senhor, pois as leituras teriam revelado a presença de qualquer organismos infecciosos.
Pranje u vodi mi nije poznato, i prepusticu to vama dvoma.
Para tomar banho não preciso, deixo-vos aos dois irem buscar.
Veoma sam poèastvovan time što ste mi rekli, posebno zbog toga što to nije poznato ni samim Jevrejima.
Sinto-me lisonjeado por receber essa notícia. Especialmente porque os judeus, ao que parece, ainda não o sabem.
Nije poznato još da li je ubistvo poèinio neko od drugih zatvorenika ali saznajemo da se ubica predstavio kao doktor.
Não se sabe se foi morto por outros internos mas sabe-se que um homem entrou na cela de Wilson disfarçado de médico.
Nije poznato je li netko od ministara bivše vlade zatražio azil u veleposlanstvu gdje je, prema rijeèima predstavnika UNICEF-a u Bangkoku, situacija kritièna.
Não se sabe se os ex-ministros se refugiaram na embaixada... onde, segundo o representante da Unicef... a situação é cada vez mais precária.
Nekima od vas možda nije poznato pravilo produžetaka.
Alguns de vocês podem não estar familiarizados com as regras da morte súbita.
Mislim da to nije poznato nauci.
Santo céu! A ciência deve desconhecer isso.
Ali ne, ipak mi nije poznato.
Mas, infelizmente, o nome não me soa familiar.
Moram ti reæi, Mags, da mi to ime nije poznato.
Eu te digo, Mugs, o nome não é familiar.
Naravno, ovo nikome od vas nije poznato, zar ne?
É claro, ninguém está lembrando dele. Estão?
U nauci nije poznato kako u stvari to utièe na molekule... osim molekula vode, naravno.
A ciência de como isto afeta as moléculas é desconhecida. Menos para as moléculas da água, claro. "Você me dá nojo" "Vou te matar"
Ništa od ovog ni meni nije poznato.
Nada disso é real para mim também.
Ne znajući šta još reći, ili se praviti da nije poznato.
Sem saber o que dizer mais... ou fingir que o sentimento não é familiar.
Žao mi je, to ime mi nije poznato.
Sinto muito, o nome não é familiar.
Dobila je Kirine moæi od nekud gdje meni nije poznato... i zato što je znala da sam ja Kira, to je bilo neizbježno.
Ela havia obtido os poderes de Kira... não tive outra escolha.
Nije poznato, da li æe ovaj napad uticati na njihovu odluku.
Ainda não se sabe se esse ataque afetará essa decisão.
"4 zida grade dom" vam nije poznato?
"Quatro paredes formam um lar", faz você lembrar de algo?
Ništa u ovom gradu nije poznato.
Porque eu não sei nada dessa cidade.
Ako naiðete na minghun u kome nije poznato poreklo kostiju neveste, javite nam.
Se você ficar sabendo de um Minghun onde a origem dos ossos da noiva não é clara, nos avise
Ništa od toga mi nije poznato, ali trebalo bi da popravimo raspoloženje.
Bem, eu não sei nada disso. Mas acho que temos que melhorar esse clima, certo?
Nije poznato da je strelac imao bilo kakvog pomagaèa na parkungu, ali je on ubio dvojicu stražara i uspeo da pobegne.
Não sabemos. O atirador não tinha cúmplice na garagem... mas ele matou dois guardas e conseguiu fugir.
Njezino pravi ime nije poznato ljudima koji se boje Boga.
Seu nome real é desconhecido dos tementes à Deus
Možda ti nije poznato, ali temperatura u tvom podrumu je idelana.
Talvez não saiba disso, mas a temperatura da sua adega é a ideal.
On ne plaèe i nije poznato da izigrava klovna.
Ele não está a chorar, e não é conhecido por fazer palhaçadas.
Bilo da ih hrane izbacujuci hranu iz sebe ili putem nekog drugog mehanizma, za sada nije poznato.
Se a prole alimenta os pais regurgitando a comida ou por meio de outro mecanismo, não sabemos.
Tko je umro, ovoga trenutka još nije poznato.
que ainda não sabemos quem é.
Zove se PiDzej, i nikome nije poznato to ime.
O apelido é BJ, mas ninguém sabe o nome.
Zar nije poznato da ne možeš da pobediš u ovom sukobu.
É algo de conhecimento de todos, não é? Que você não pode vencer esta batalha.
Praviti se da ti ime nije poznato, neæe ti ništa biti lakše.
Fingir que o nome não lhe é familiar não facilitará as coisas para você.
Nije poznato je li Brainiac ostavio graðane Kandora u životu.
O motivo de Brainiac ter mantido Kandor viva... permanece um mistério.
Oèigledno ti nije poznato kako ovo funkcioniše.
Parece que não sabe como isso funciona.
Još uvek nam nije poznato njihovo poreklo.
Nós ainda não sabemos suas origens.
Još nije poznato da li je podneta neka krivična prijava protiv njega.
Ainda não se sabe se foi feita alguma acusação.
Još uvijek nam mnogo toga nije poznato.
Há ainda tanto que não sabemos.
U REDU, JA ZNAM DA U OVOJ KUÆI TO NIKOM NIJE POZNATO, ALI "ODLAZAK NA POSAO" SE STVARNO DEŠAVA.
Não sei se alguém aqui sabe disso, mas "trabalhar" existe de verdade!
Nikada nisam imala sluškinju, pa mi to nije poznato.
Como nunca tive criada pessoal, esse é um desafio que não tive que enfrentar.
Nije poznato da li je radila samostalno ili je imala sauèesnike.
Não se sabe se ela estava agindo sozinha ou em conjunto.
Ali izgleda da tebi to nije poznato.
Mas parece que você não sabe disso.
Ništa mi na ovom svetu nije poznato, niti ti, niti bilo šta od ovoga.
Nada desse mundo é familiar para mim... Nem você, nada disso...
Nije poznato da li je podmetnuta ili auto bomba.
Não se sabe se foi bomba caseira ou um carro-bomba específico.
Zasad nije poznato gde se guverner taèno nalazi, ni da li je na bezbednom.
Não sabemos exatamente onde está o Governador, ou se ele está a salvo.
Nije poznato da li je hitac ispalio napadaè, Vejn Turner ili je policijski snajperista pucao u zgradu.
Não se sabe se foi o atirador, um homem chamado Wayne Turner que levou o tiro, ou um atirador da polícia disparando dentro do prédio.
Zašto onda ime "Montgomeri Montgomeri" nam nije poznato?
Então por que o nome Montgomery Montgomery não lembra nada?
Ali ako ulazite u to društvo, a da vam nije poznato na koju od svih mogućih pozicija, moraćete da razmislite o svim aspektima.
Mas se você entrar numa sociedade em que toda situação é possível, e você não sabe qual, precisa considerar todos os aspectos.
2.4333181381226s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?